荆门地区古代碑刻中,保存有不少石刻对联。其内容丰富多彩,语意蕴含深刻,韵律规范,书法精美。可补地方文史之缺。现择其要者略作点评,以飨读者。
“洞前花落随风去;山上云飞引鹤来。”此为白云楼招鹤亭之联。上联从亭前自然景物入笔,下联借山上浮云引鹤,点明“招鹤”意旨。言简意赅,信手拈来,毫无凿痕。在格律上,对仗稳妥,词性相应。“洞”对“山”,“前”对“上”,“花”对“云”,“落”对“飞”,“随”对“引”,“风”对“鹤”,“去”对“来”。节奏分明。为“二、二、三”式,音韵和谐,朗朗上口。
“欲把前流承趵突;几将奥室接黄粱。”“许占蓬莱最高阁;时闻鸾鹤下仙坛。”“灵窍豁开新洞府;良缘重话好沧浪。”白云楼,传说为吕祖修道成仙之处。此三联描写楼、洞景观,引用吕洞宾典故,道教圣地仙境活现眼前。趵突:将洞前清溪想象来自趵突泉水,因趵突泉在山东济南府西外吕祖庙前。黄粱:用吕祖成仙之典。在神话故事中吕洞宾因应举不第,道经邯郸,得遇汉钟离师,点化黄粱一梦,遂成仙道。蓬莱阁:将白云楼比为山东之蓬莱阁,因蓬莱阁处有吕祖殿。鸾与鹤:相传为仙人所乘。此处借指神仙。沧浪:典出《孟子·离娄上》:“有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’”此处当借谓因缘分而可隐居修道成仙。
仙人岩寨门“仙人岩”横额下的“山高、水长”联。颜体大楷,铁画银钩。立身其门而远眺:群山环绕,异峰兀立。下有十里长河,溪水潺潺流过。此情此景,如临仙境,飘逸之感顿生,更显得联语与景物如此贴切,饶有韵味。石屋门柱的“林深传鸟语;石瘦点苔痕。”写环境寂静,无人足迹的仙居之所,联寓深意,对仗工整。上联似从苏轼《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》中“林深无人鸟相呼”之句化出。
漳河悬崖绝壁的乐天处古寨门联:“身外都非乐;洞中别有天。”谓世间都非快乐,洞中自有情趣。颇含哲理。
武圣关公,以忠义正直传世,文武全才立身。他的忠义历来为世人所景仰尊崇。白云山寨关帝庙门联:“竹策旌忠,事业概然冲宇宙;桃园结义,英雄从此震江山。”郢中关帝庙石柱联:“允武允文,精忠扶汉帝;乃神乃圣,福泽佑黎民。”均为歌颂关公之联。字里行间,题旨鲜明,使人一读便知描写对象。从艺术角度来衡量,二联皆属七字以上的长联,词性相对,平仄相叶,特色突出。竹策:同“竹册”。册封大臣时所用的竹简文书。旌:表彰。允武允文,乃神乃圣,语出《书·大禹漠》:“乃圣乃神,乃武乃文。”允,乃,意为“如此”;圣,圣明;神,神奇;武,威武;文,英华。
(摘自《荆门日报》2012年7月29日2版)